FARSÇA

Bir Farsça yazmadır, okumadır, gidiyor.

Bilen, bilmeyenle alay ediyor .

Ozan, Türkçe dururken, Farsça yazıyor şiirini.

Bir gün bir toplantıda, Hoca:

– İstediğin Farsça şiir değil mi?

Ölçüsü ve uyağı yerli yerinde

Bir şiir de ben yazdım, diyor .

Ve okuyor:

”Mor menekşe boynun eğmiş uyurest

Kafir soğan kat kat urba giyerest”

Hem şaşınyor , hem de bozuluyor millet .

Biri: – Hocam! Doğru dürüst oku şunu

Bal gibi Türkçe bu!

Ama, direniyor Hoca: – Kim demiş onu?

Farsça ve her şeyi de yerli yerinde!

– Hadi oradan be!

Değişiklik olsa olsa sesinde .

Bunun Farsça neresinde?

– Neresinde olacak aslanım? (Est)’lerinde!

SUYUNUN SUYU
ELİN AĞZI TORBA DEĞİL Kİ BÜZESİN